۳۵۲ بار خوانده شده

غزل شمارهٔ ۲۶۶

هَیَّجَ نَوْمی وَ نَفی رِیْح عَلَی الغَوْرِ هَفا
اَذْکَرَنیْ و امِضُهُ طیبَ زَمان سَلَفا

یا رَشَا اَلْحاظُهُ صَیَّرْنَ رُوْحی هَدَفا
یا قَمَرا الْفاضُهُ اَوْرَثْنَ قَلْبی شَرَفا

شَوَّقَنیْ ذَوَّقَنیْ اَدْرَکْنی اضحکنی
افقرنی اشکرنی صاحب جود و علا

اِذا حَذا طَیَّبَنیْ و اِنْ بَدا غَیَّبَنیْ
وَ اِنْ نَای شَیَّبَنی لا زالَ یَوْمُ المُلْتَقی

اَکْرِمْ بِحِبّی سامیا، اَضْحی لِصَیْد رامِیا
حَتّی رَمی بِاَسْهُم فیهِنَّ سُقْمی وَ شِفا

یا قَمَرَ الطَّوارِقِ، تاجا عَلَی المَفارِقِ
لاحَ مِنَ المَشارِقِ بَدَّلَ لَیْلَتی ضُحی

لاحَ مَفاز حَسَن، یَفْتَحُ عَنْها الوَسَنُ
یا ثِقَتیْ لا تَهِنُوا وَ اعْتَجِلوُا مُغْتَنِما

یا نَظَری ضِلَّ عَمی لِما غَمَضْت النَّظَرا؟
اَغْضَبَهُ فَاسْتَتَرا عادَ اِلی ما لا یُری

کُنْ دَنِفا مُقتَرِبا مُمْتَثِلا مُضْطَرِبا
مُنْتَقِلا مُغْتَرِبا مِثْلَ شِهاب فِی السَّما

یا مَنْ یَری وَ لا یُری، زالَ عَنِ العَیْنِ الکَری
قَلْبیْ عَشیق لِلسُّری فَانْتَهِضُوا لِماوَرا
اگر سوالی داری، اینجا بپرس.
این گوهر را بشنوید

این گوهر را با صدای خود، برای دیگران به یادگار بگذارید.

برای ضبط گوهر با صدای خود، لطفا به حساب کاربری وارد شوید.

گوهر قبلی:غزل شمارهٔ ۲۶۵
گوهر بعدی:غزل شمارهٔ ۲۶۷
نظرها و حاشیه ها
شما نخستین حاشیه را بنویسید.